תחנות חיים בספרות האיטלקית – מועדון הספר האיטלקי

*** עדכון קורונה 11.3.20 ***

עקב צו חירום של ממשלת איטליה מתבטלות כל הפעילויות של מכוני התרבות גם מחוץ לאיטליה.
בהתאם לכך, הפגישות הקרובות של סדרת ההרצאות על ספרות איטלקית מטעם מכון התרבות האיטלקי בחיפה מבוטלות כרגע.
אני מאוד מקווה שאיטליה, וגם שאר העולם, יחלצו במהרה ממגפת הקורונה.
בינתיים, למרות האכזבה, אני מקבלת בהבנה את כללי הזהירות וצעדי המנע, ומקווה לפגוש שוב את כולם בימים טובים יותר.

מיד אחרי החגים תחל העונה השלישית של מועדון הספר האיטלקי בחיפה. הפעם הכותרת היא: תחנות חיים בספרות האיטלקיתכיצד פירשו סופרים איטלקיים ילדות, גיל ההתבגרות, אהבה, אימהות, הישגים המקצועיים וזקנה. המתכונת אותה מתכונת, הספרים אחרים. כמו בשנה שעברה את הספר האחרון בסדרה אני תרגמתי, והרשיתי לעצמי להגניב באמצע השנה את הספר שתמיד שואלים אותי אם יש לי קשר אליו.

תכף אעתיק הנה את הטקסט משנה שעברה, אבל הערה אחת קודם: התברכתי בקהל נפלא בחיפה, קשוב, חושב וביקורתי, אשמח לפגוש אותם שוב השנה. אבל הגיע הזמן לצאת קצת מגבולות העיר היפה שלי, אני מוכנה לנסוע (עדיף ברכבת, אבל לא חובה) ופתוחה להצעות.

___________________________________

במה מדובר?  מפגש חודשי בן שעה וחצי, בכל מפגש דנים ברומן אחד מתורגם מאיטלקית. תמהיל מגוון בכוונה, רומנים עכשוויים וקנונים, חלקם קלילים וחלקם קצת יותר תובעניים, אף אחד לא ארוך במיוחד.

מה יש בהרצאה? טיפ-טיפה רקע על הסופר והעלילה וניתוח: לעיתים בדגש היסטורי, לעיתים מוסרי, לעיתים ספרותי, לעיתים חברתי, לעיתים פסיכולוגי, כל רומן ומה שמתאים לו.

מה אין בהרצאה? סיפר העלילה, כלומר לרוב יש תקציר בהתחלה, אבל ההנחה היא שהרוב קראו מראש ולכן הדיון יכול להתנהל ללא חשש ספויילרים.

מתי? כל יום שני האחרון בחודש, בשעה 18:30. מתחילים ב-28.10.19.

איפה? המכון האיטלקי לתרבות חיפה, רח' מאיר רוטנברג 12.

מי יכול לבוא? כל אחת ואחד, ללא תשלום אך בהרשמה מראש בטלפון 04-8536091. לא חייבים להגיע לכל ההרצאות, אפשר לבוא גם להרצאות בודדות, אבל יש לפעמים התייחסות לספרים קודמים בסדרה.

התוכנית השנה:

  •  28.10.19 הר אדוני, ארי דה לוקה (2001). התבגרות בשכונת עוני בנאפולי.
  •  25.11.19 צורת המים, אנדראה קמילרי (1994). מותחן בטעם סיציליאני, חקירת רצח של פוליטיקאי מקומי.
  •  30.12.19 מחלת האבנים, מילנה אגוס (2006). רומן על אהבה סוערת ומוסתרת בסרדיניה.
  •  27.01.20 הגן של פינצי-קונטיני, ג'ורג'ו בסאני (1962). סיפור אהבה עדין על רקע חוקי הגזע באיטליה הפאשיסטית.
  •  24.02.20 כשהלילה, כריסטינה קומנצ'יני (2009). קשיים של אימהות טרייה וזוגיות במבחן.
  •    30.03.20 אני לא מפחד, ניקולו אמניטי (2001). ילד כפרי מתמודד עם סודות וחברות בלתי צפויים. עדכון חשוב לגבי ההרצאה הזו בהערות למטה
  •  23.04.20 הקונפורמיסט, אלברטו מורביה (1951). רומן פסיכולוגי על רקע המשטר הפשיסטי.
  •  25.05.20 יום מושלם, מלאניה מאצוקו (2005). יום אחד גורלי בחייה של משפחה איטלקית בתחילת המילניום השלישי.
  •  29.06.20 תעלול, דומניקו סטרנונה (2016). מאייר זקן ונכד גאון נכלאים ביחד לארבעה ימים דחוסים בנאפולי.

כריכות 2019

פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

תגובות

  • איילת  ביום 10 בספטמבר 2019 בשעה 9:30 pm

    נהדר!
    נהניתי מאד מההרצאות בעונה הקודמת.

  • דפנה  ביום 16 בדצמבר 2019 בשעה 6:50 am

    היי שירלי.
    ראיתי שסיימונטה אניילו הורנבי כתבה ספר חדש על פלרמו…
    אולי תמליצי לתרגם אותו?

  • איילת  ביום 26 בפברואר 2020 בשעה 5:54 pm

    לא הצלחתי למצוא את הספר "אני לא מפחד" מאת ניקולו אמניטי. ביודן ספרים בדקו ואמרו שהספר אזל בהוצאה. בספריות שבדקתי הוא לא נמצא, ובמספר חנויות ספרים משומשים גם לא מצאתי.

    • שירלי  ביום 26 בפברואר 2020 בשעה 6:03 pm

      את צודקת, ואני מתנצלת.
      אני בודקת עם המכון האיטלקי את האפשרויות, אולי נחליף ספר למפגש הבא. אני אעדכן כאן, בפייסבוק וכמובן גם במכון האיטלקי.

      • שירלי  ביום 28 בפברואר 2020 בשעה 9:00 am

        תודה רבה אילת.
        לאחר התייעצות החלטנו לקיים את ההרצאה במועדה, אבל לשנות מעט את המתכונת באופן חד-פעמי: ההרצאה תותאם גם למי שלא קרא את הספר ומיד לאחריה יוקרן הסרט שצולם בעקבות הספר. הסרט מעולה לדעת אנשי המכון האיטלקי, וגם לדעתי.
        היכן ניתן בכל זאת להשיג את הספר?
        1. יש כרגע שני עותקים בספריה העירונית בפבזנר
        2. יש עותק בספרית האוניברסיטה. לי יש זכות שאילה שם, אם מישהו רוצה אני יכולה לשאול עבורו לשבועיים.
        3. יש עדיין עותק אחד בסיפור חוזר.
        4. במכון האיטלקי ינסו להשיג עותק בעברית ולהשאיל אותו (צריך לטלפן, לא הגיע עדיין)
        5. אפשר להשתמש בפוסט בעמוד הפייסבוק כדי לתאם העברות בתוך חיפה
        אני מתנצלת על הבלגן, זאת אחריותי בלבד, הייתי שאננה מדי ולא בדקתי מספיק מראש.

  • הילה  ביום 17 באפריל 2020 בשעה 12:13 pm

    שירלי שלום
    מחפשת ספר שקראתי לפני למעלה מעשרים שנה ולא זוכרת את שמו, אולי תצליחי לעזור לי.
    אני חושבת שהספר תורגם מאיטלקית. העלילה מתחילה באיטליה בתקופת מלחמת העולם השניה. נערה איטלקיה מנהלת רומן סודי עם קצין נאצי. יש בינהם אהבה גדולה. אך יום אחד, כשיוצאת הנערה העירה היא רואה כיצד הקצין הנאצי הורג את אביה ואת אחיה (מבלי שידע שאלו הם בני משפחתה). העלמה הצעירה המומה וכואבת, מגלה כי הרה היא, ומחליטה לברוח מביתה ומצטרפת אל הצוענים.
    הספר מגולל את סיפור חייה וחיי הבן הנולד לה. כעבור שנים רבות הבן מחפש את אביו.

    האם מכירה?

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: